Italiano ON-Air

By: Scuola Leonardo da Vinci
  • Summary

  • Il podcast sulla lingua italiana della Scuola Leonardo da Vinci

    Nella nostra scuola di lingua italiana poniamo molto accento sulla lingua parlata, quella che ti permette di avere scambi fluidi con i madrelingua e anche di imparare la grammatica e gli usi della lingua in modo semplice e divertente.

    Da qui è nata l'idea di un podcast! I nostri insegnanti di lingua italiana hanno pensato ad un format sulla lingua italiana, per imparare vocaboli, espressioni, modi di dire. Per praticare l'ascolto e la pronuncia. Su Italiano ON Air potrai sentire un dialogo su un argomento di attualità o di cultura, e qualche volta saranno protagonisti anche i nostri studenti!

    Seguici!

    The podcast on the Italian language by Scuola Leonardo da Vinci

    In our Italian language school we put a lot of emphasis on the spoken language, the one that allows you to have fluent exchanges with native speakers and also to learn grammar in a simple and fun way.

    Hence the idea of a podcast! Our Italian language teachers have thought of a format for the Italian language, to learn words, expressions, and idioms. To practice listening and pronunciation. On "Italiano ON-Air" you can hear dialogue on a topical or cultural topic, and sometimes our students will be protagonists too!

    © 2024 Scuola Leonardo da Vinci
    Show More Show Less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2
Episodes
  • Halloween - Episodio 6 (stagione 8)
    Oct 30 2024

    Halloween, da diversi anni, viene festeggiato anche in Italia. In questo episodio scoprirete che in alcune feste tradizionali italiane venivano già usate 🎃zucche svuotate con delle candele accese dentro, per far paura😱! Non solo, scoprirete che molti modi di dire hanno la zucca come protagonista: “avere sale in zucca”, “essere degli zucconi”, “dare una zuccata”.

    Infine vi racconteremo la dolcissima leggenda legata al Crisantemo, il fiore simbolo della festa dei morti (festeggiata in Italia il 2 novembre)

    Potete leggere anche l'articolo del blog dedicato a questa tradizioni italiane di "Halloween”: https://blog.scuolaleonardo.com/it/2024/10/30/le-zucche-di-halloween-italiane-e-i-crisantemi/

    👉Ascoltate l'episodio di 🇮🇹ITALIANO ON-AIR🎙️: “Halloween”.

    La trascrizione la potete trovare nella pagina del podcast, scorrendo in basso.

    Siamo anche sulle principali piattaforme di podcast:
    Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Youtube (con sottotitoli sincronizzati!)

    Per informazioni sui corsi della Scuola Leonardo da Vinci: www.scuolaleonardo.com
    Se vuoi contattarci o proporre qualche tema da affrontare nei prossimi episodi scrivi a podcast@scuolaleonardo.com


    ----------- 🇬🇧 ENGLISH 🇺🇸------------

    Halloween has been celebrated in Italy for several years. However, in this episode, you'll discover that some traditional Italian celebrations already featured hollowed-out pumpkins🎃 with lit candles inside to scare people😱! Additionally, you will learn that many sayings have the pumpkin as the protagonist: “avere sale in Zucca,” “essere degli Zucconi,” and “dare una zuccata.”

    Finally, we will tell you the lovely legend linked to the Chrysanthemum, the symbolic flower of the Feast of the Dead, celebrated in Italy on November 2nd.

    You can also read the blog article dedicated to this Italian tradition of "Halloween”: https://blog.scuolaleonardo.com/2024/10/30/the-italian-halloween-pumpkins-and-chrysanthemums/

    👉Listen to the 🇮🇹ITALIANO ON-AIR🎙️ episode: “Halloween”
    You can find the transcript on the podcast page by scrolling down.

    We are also on the leading podcast platforms: Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | YouTube (with synchronized transcript)

    For information on the Scuola Leonardo da Vinci courses: www.scuolaleonardo.com
    To contact us or to propose some topics, write to podcast@scuolaleonardo.com

    Show More Show Less
    5 mins
  • A me mi / Ma però: giusto o sbagliato? - Episodio 5 (stagione 8)
    Oct 23 2024

    Probabilmente vi è stato detto mille volte che non si dice "A me mi" e neanche "Ma però". Fin da piccoli queste due espressioni vengono corrette. Ma la lingua italiana è in continua evoluzione, le regole cambiano con la lingua e a volte gli errori vengono declassati. Scoprite nella puntata se anche queste due espressioni sono accettate oggigiorno.

    👉Ascoltate l'episodio di 🇮🇹ITALIANO ON-AIR🎙️: “A me mi / Ma però: giusto o sbagliato?”.
    La trascrizione la potete trovare nella pagina del podcast, scorrendo in basso.

    Siamo anche sulle principali piattaforme di podcast:
    Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Youtube (con sottotitoli sincronizzati!)

    Per informazioni sui corsi della Scuola Leonardo da Vinci: www.scuolaleonardo.com
    Se vuoi contattarci o proporre qualche tema da affrontare nei prossimi episodi scrivi a podcast@scuolaleonardo.com

    Riferimento intervista Stefania Iannizzotto: https://accademiadellacrusca.it/Media?c=ed57e5e8-8e12-49e3-baba-f82845ae644f


    ----------- 🇬🇧 ENGLISH 🇺🇸------------

    You may have heard repeatedly that expressions like "A me mi" and "Ma però" are incorrect in Italian. These two expressions have always been corrected. However, Italian constantly evolves, and language rules can change over time; sometimes, what was once considered a mistake becomes acceptable. Tune in to the episode to discover whether these two expressions are accepted in contemporary Italian.

    👉Listen to the 🇮🇹ITALIANO ON-AIR🎙️ episode: “A me mi / Ma però: giusto o sbagliato?” You can find the transcript on the podcast page by scrolling down.

    We are also on the leading podcast platforms: Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | YouTube (with synchronized transcript)

    For information on the Scuola Leonardo da Vinci courses: www.scuolaleonardo.com
    To contact us or to propose some topics, write to podcast@scuolaleonardo.com

    Show More Show Less
    6 mins
  • Pizza e birra - Episodio 4 (stagione 8)
    Oct 16 2024

    Se siete stati in Italia, sicuramente avrete mangiato una pizza e probabilmente vi è stato proposto di accompagnarla con una birra. Ma è davvero un'accoppiata vincente? E fa parte della tradizione culinaria italiana? Scopriamolo con Katia e Alessio!
    Capiremo insieme anche il significato di essere "costipato", cosa significa "affidarsi alla sorte" e come si usa il verbo "esplodere" in senso figurato.

    👉Ascoltate l'episodio di 🇮🇹ITALIANO ON-AIR🎙️: “Pizza e birra”.
    La trascrizione la potete trovare nella pagina del podcast, scorrendo in basso.

    Siamo anche sulle principali piattaforme di podcast:
    Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Youtube (con sottotitoli sincronizzati!)

    Per informazioni sui corsi della Scuola Leonardo da Vinci: www.scuolaleonardo.com
    Se vuoi contattarci o proporre qualche tema da affrontare nei prossimi episodi scrivi a podcast@scuolaleonardo.com


    ----------- 🇬🇧 ENGLISH 🇺🇸------------

    If you have been to Italy, you have probably eaten pizza and drank beer to accompany it. But is this a winning combination? And is it part of the Italian culinary tradition? Let's find out with Katia and Alessio!
    We will also discover together the meaning of being "costipato", what it means "affidarsi alla sorte" and how to use the verb "esplodere" in a figurative sense.

    👉Listen to the 🇮🇹ITALIANO ON-AIR🎙️ episode: “Pizza e birra.” You can find the transcript on the podcast page by scrolling down.

    We are also on the leading podcast platforms: Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | YouTube (with synchronized transcript)

    For information on the Scuola Leonardo da Vinci courses: www.scuolaleonardo.com
    To contact us or to propose some topics, write to podcast@scuolaleonardo.com

    Show More Show Less
    5 mins

What listeners say about Italiano ON-Air

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.