#87 Four languages, one family cover art

#87 Four languages, one family

#87 Four languages, one family

Listen for free

View show details

Moving to another country is exciting... until you actually have to do it.

In this episode, I sit down with Agnisa, who left Indonesia six years ago to start a new life in France after meeting her Moroccan husband on a language exchange app. What started as practicing English and French turned into marriage, motherhood, and building a multicultural family where their son is growing up speaking four languages.

We talk about what it's really like to immigrate, the little culture shocks nobody warns you about, and the funny moments that come with learning a new language. From figuring out when to say bonjour or bonsoir, choosing between tu and vous, and discovering that some English words only work if you pronounce them with a French accent, Agnisa shares the everyday experiences that helped her feel at home.

We also compare life in Indonesia and France: why Indonesians avoid the sun while the French chase it, why French shops close on Sundays, how people express frustration so differently, and why she actually appreciates being corrected because it helped her improve her French.

The conversation also touches on something many multilingual families think about: how do you pass on your native language when English is becoming so dominant? Agnisa shares why preserving Indonesian matters to her and how her family go about raising a child across multiple languages and cultures.

This is a warm conversation about taking risks, finding home in a new country, embracing different cultures, and discovering that sometimes the biggest adventures begin with a simple language exchange.

adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
No reviews yet