Secrets in the Snow: A Beach Walk Unveils Hidden Family Ties cover art

Secrets in the Snow: A Beach Walk Unveils Hidden Family Ties

Secrets in the Snow: A Beach Walk Unveils Hidden Family Ties

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Lithuanian: Secrets in the Snow: A Beach Walk Unveils Hidden Family Ties Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-01-31-23-34-02-lt Story Transcript:Lt: Jūra šniokštė ir vėjas plėšė smulkias snaiges tiesiai į veidus.En: The sea roared and the wind whipped small snowflakes directly into their faces.Lt: Domantas ir Eglė ėjo palei Kuršių nerijos paplūdimį, susisukę į šiltus paltus.En: Domantas and Eglė walked along the Kuršių nerija beach, wrapped in warm coats.Lt: Jūroje bangos ritosi viena po kitos, lyg senos paslaptys, kurios sąmoningai išliko neišsiaiškintos.En: In the sea, waves rolled one after another, like old secrets deliberately left unsolved.Lt: Šiam žiemos laikui paplūdimys atrodė ypatingai tuščias ir vienišas.En: For this time of winter, the beach seemed particularly empty and lonely.Lt: Staiga Domantas sustojo, žiūrėdamas į ką nors, kas blizgėjo sniege.En: Suddenly, Domantas stopped, looking at something shining in the snow.Lt: Tai buvo butelis.En: It was a bottle.Lt: Domantas paėmė jį ir iškrapštė iš vidų gelsva raštelį.En: Domantas picked it up and extracted a yellowish note from inside.Lt: „Pažiūrėk!“ – sušuko jis, mėgindamas pritraukti Eglę arčiau.En: "Look!" he shouted, trying to get Eglė closer.Lt: Bet Eglė tik pavartė akis, nes dažnai nesureikšmino Domanto atradimų.En: But Eglė just rolled her eyes, as she often didn't give much importance to Domantas' discoveries.Lt: Vėjas stipriau pūtė, tačiau Domantas užsispyręs rodė Eglei raštelį.En: The wind blew stronger, but Domantas stubbornly showed Eglė the note.Lt: „Čia kažkas parašyta... bet raštas sunkiai įskaitomas,“ – murmėjo jis, stengdamasis perskaityti paslaptingas eilutes.En: "There's something written here... but the handwriting is hard to read," he murmured, trying to decipher the mysterious lines.Lt: „Gal palikime tai? Oras baisus, o ir tas raštelis tikriausiai nieko nereiškia,“ – pasiūlė Eglė, tačiau Domantas buvo sužavėtas galimybe išspręsti šią paslaptį.En: "Maybe we should leave it? The weather is terrible, and that note probably means nothing," suggested Eglė, but Domantas was captivated by the possibility of solving this mystery.Lt: „Ne, Egle. Jaučiu, kad tai svarbu. Galbūt tai susiję su mano seneliais. Galėtų būti koks nors šeimos paslaptis,“ – tvirtai atsakė jis.En: "No, Eglė. I feel it's important. Maybe it has something to do with my grandparents. It could be some family secret," he answered firmly.Lt: Eglė susimąstė kelias sekundes, tada linktelėjo – bent jau dėl to, kad pernelyg smalsumas nesuvalgytų Domanto gyvo.En: Eglė thought for a few seconds, then nodded—if only to prevent the curiosity from consuming Domantas alive.Lt: Jie apžiūrėjo aplinkines kopas, žengdami per sniegu padengtą smėlį, kol įžengė į seną, apleistą švyturį.En: They examined the surrounding dunes, stepping over the snow-covered sand until they entered an old, abandoned lighthouse.Lt: Viduje radę užrašų knygą su nuorodomis, jie susivokė, kad ši vieta ilgai slėpė atsakymus.En: Inside, finding a notebook with references, they realized that this place had long hidden the answers.Lt: Peržiūrėdami užrašus, rado žodžių ir datų, kurios netrukus susisėjo su butelio žinute.En: As they reviewed the notes, they found words and dates that soon linked to the bottle's message.Lt: Domantas ir Eglė netiki savo akimis perskaitę, kad praeities kartos ragino saugoti šeimos ryšius ir nenuleisti rankų net per sunkumus.En: Domantas and Eglė could not believe their eyes when they read that past generations urged to preserve family bonds and not to give up even in difficult times.Lt: Žinia sujaudino Domantą iki širdies gelmių.En: The message touched Domantas deeply.Lt: Grįždami atgal, Domantas nebuvo toks, kokiu atėjo.En: On their way back, Domantas was not the same as when he came.Lt: Jis suprato, kad praeitis yra vertinga, bet ne mažiau svarbu yra gyventi šiuo metu.En: He realized that the past is valuable, but it's equally important to live in the present.Lt: Eglė, matydama draugo naują požiūrį, jautė pasididžiavimą ir džiaugsmą.En: Eglė, seeing her friend's new outlook, felt pride and joy.Lt: Kuršių nerija pasitikdavo su nauja diena.En: The Kuršių nerija greeted a new day.Lt: Gal tik su maža paslaptimi mažiau, bet viena pamoka daugiau Domanto širdžiui.En: Perhaps with one small secret less, but with one lesson more for Domantas's heart. Vocabulary Words:roared: šniokštėwhipped: plėšėwrapped: susisukędeliberately: sąmoningaiunsolved: neišsiaiškintosempty: tuščiaslonely: vienišasshining: blizgėjoextracted: iškrapštėhandwriting: raštasdecipher: perskaitytimurmured: murmėjocaptivated: sužavėtasprevent: nesuvalgytųcuriosity: smalsumasconsuming: suvalgytųdunes: kopasabandoned: ...
No reviews yet